MAriska MA Veepilaikaliyamma-Eco-spiritual Earth-Nature Goddess Art

Blog

Samhain Transformation

Added Oct 31, 2018

Samhain – énergies de la transformation 

Pensées 

La mort possède aussi une signifiance symbolique. Comme la carte de Tarot ne symbolise que la mort physique, mais pour la plupart du temps la transformation. Il faut jeter des fardeaux, changer la peau comme un serpent afin de se libérer des énergies négatives et des blocages. Cette libération est aussi symbolisée par des rites de feu qui font partie des rites de Samhain.

Ici, un rite de feu que vous pouvez faire à la maison.

Rite de feu pour Samhain

Écrivez toutes des doutes, pensées négatives, blocages sur une feuille de papier et brulez-la.

Remplacez les pensées négatives avec des affirmations et visualisations positives. Chaque jour, trouvez un peu de temps pour consacrer à vos affirmations positives.


Samhain – energies of transformation 

Thoughts 

Death has also a symbolic significance. Like the tarot card symbolizes not only the physical death, but mostly transformation. Throwing the burdens from one’s shoulders and changing the skin like a snake leads to a path of liberation from negative energies and blocs. This liberation is also symbolized by the fire rituals being part of the Samhain rituals. 

A fire ritual you can make at home 

Fire ritual for Samhain 

Write all your doubts, negative thoughts, and blocs on a piece of paper and burn it. 

Replace negative thoughts with positive affirmations and visualizations. Every day, find some time for your positive affirmations. 




Concert Salsa Paris

Added Oct 15, 2018


Vidéo Exposition éphémère pour la Sorcière et la Mère du dragon – Video Pop-up Exhibition for the Witch and the Dragon Mother

Added Oct 3, 2018


Exposition éphémère pour la Sorcière et la Mère du dragon – Pop-up Exhibition for the Witch and the Dragon Mother

Added Oct 3, 2018

Le jardin de la sorcière et du dragon – lorsque j’ai lu un article de ce jardin secret de Cahors, j’ai décidé spontanément de faire une exposition éphémère pour la sorcière et la Mère du dragon. Comme adresse, on a indiqué Rue du Château-du-Roi, mais pas de numéro. En cherchant le jardin, j’ai découvert beaucoup d’intérieurs des maisons anciennes. J’ai continué à marcher et tout à coup. Il était là, ce petit jardin, un lieu magique. La porte était ouverte et je suis entré. Je remercie la Sorcière et la Mère du dragon de jardin pour leur accueil chaleureux. Après l’installation de mon expo éphémère, une visiteuse très spéciale est venue, une chatte blanche qui a bien regardé une de mes toiles. 

The garden of the witch and the dragon – when I read an article about this secret garden in Cahors, spontaneously, I decided to make a pop-up exhibition for the Witch and the Dragon Mother. As address, Rue du Château-du-Roi was mentioned, but not a number. While searching for the garden, I discovered many courtyards of ancient buildings. I continued walking and suddenly, the garden was there, a magical place. The door was open and I walked in. I thank the Witch and the Dragon Mother for the hearty welcome. After the installation, a special visitor came, a white cat who took a close look at one of my paintings.

Exposition éphémère pour Madame Lenormand

Added Oct 2, 2018

Le 28 septembre, j’ai réalisé mon exposition éphémère, surtout pour Madame Lenormand, mais aussi pour les autres habitants de Père Lachaise qui s’intéressent. J’ai été accompagné par une jeune femme que j’ai rencontrée à l’auberge de jeunesse. Elle m’a assisté à trouver des pierres et des branches afin de les mettre sur les œuvres d’art, car il faisait assez de vent. 

La tombe de Madame Lenormand est une de mes places préférées à Paris. Chaque fois, je reste à Paris, je la visite.

On the 28th of September, I realised my pop-up exhibition for Madame Lenormand, but also for the other inhabitants of Père Lachaise who are interested. I was accompanied by a young woman whom I met at the youth hostel. She assisted me finding stones and twigs in order to put them on the paintings as it was quite windy.

The grave of Madame Lenormand is one of my favourite places in Paris. Every time, I stay in Paris, I visit this place.

Affiches cartes de visite et sucre naturel

Added Sep 22, 2018

Aujourd’hui, je suis allée au magasin afin de laisser imprimer mes nouvelles cartes de visites et des affiches pour mon tour des expositions éphémères en France. Lorsque j’ai attendu les cartes afin d’être coupées, à ma côté, quelqu’un a aussi attendu ses cartes. J’ai lu sur la carte Nattu Cakkarai, Vellore Organics. Le monsieur m’a raconté qu’il est responsable de la distribution aux supermarchés à Madurai. J’étais contente de voir de plus en plus de produits biologiques au Tamoul Nadu. Nattu Cakkarai, c’est un sucre naturel qui a été toujours utilisé aux villages. C’est produit de la canne à sucre. 

Today, I went to a magazine for printing my new business cards and posters for my pop-up exhibition tour in France. While I was waiting for the cards, beside me, another person was also waiting for his cards. I read on the card Nattu Cakkarai, Vellore Organics. The guy told me that he is responsible for the distribution in the supermarkets of Madurai. I was glad to see that more and more organic products can be acquired in Tamil Nadu. Nattu Cakkarai is a natural sugar which was always used in villages. It is a product of sugar cane. 

Affiche Poster

Added Sep 20, 2018

Ici, je vous présente l’affiche de tour des expositions éphémères aux jardins. C’est une idée laquelle je voulais réaliser il y a assez longtemps et bien sur, aussi une expérience intéressante. Sinon, je vais visiter des lieux différents afin d’organiser mes expos pour l’année prochaine. 

Here, I present you the poster for my pop-up exhibition tour in gardens. Since a long time, I already had this idea. For sure, this will be an interesting experience. Otherwise, I will visit different places to organise art exhibitions for next year.



Organisation d’une exposition éphémère Paris

Added Sep 18, 2018

Pendant mon tour des expositions éphémères en France, je serai à Paris du 27 au 29 septembre. Si vous connaissez un lieu ou vous êtes le/la propriétaire d’un magasin bio, salon de thé, restaurant, etc., je m’intéresse à organiser une exposition éphémère dans votre lieu. L’exposition aura seulement la durée d’une journée. 

Je vous remercie de me contacter très vite afin que je puisse m’organiser.

 

Organisation d’une exposition éphémère Cahors et Bordeaux

Added Sep 18, 2018


Pendant mon tour des expositions éphémères en France, je serai à Cahors du 1-10 – 4-10 et à Bordeaux du 6-10 – 7-10. Si vous connaissez un lieu ou vous êtes le/la propriétaire d’un magasin bio, salon de thé, restaurant, etc., je m’intéresse à organiser une exposition éphémère dans votre lieu. L’exposition aura seulement la durée d’une journée. 

Je vous remercie de me contacter très vite afin que je puisse m’organiser. 


Expositions éphémères et l'organisation des expos

Added Sep 15, 2018

L’étape 2 de mon tour des expos en France commencera bientôt. Je vais présenter mon exposition Mères des arbres Neem, des plantes grimpantes et des herbes – Danse des énergies guérissantes en forme des expositions éphémères qui se dérouleront aux jardins et aussi aux boutiques éphémères. Aux jardins, je vais rester de 15 à 18 h, amener ma valise avec mes toiles et faire une exposition éphémère, spontanée. Une rencontre artistique insolite, on peut parler de la philosophie de mon art, aussi il y aura des biscuits bio et du jus bio. 

Soon, the second part of my exhibition tour in France will start. I will present my exhibition Neem Tree Mothers, Creeper Mothers and Herbal Mothers – Dance of healing energies as pop-up exhibitions taking place in gardens and pop-up stores. In the gardens, I will stay from 15 – 18 h, bringing with me my trolley full of my paintings and presenting an spontaneous pop-up exhibition. An extraordinary artist meeting, we can speak about the philosophy of my art, also bio biscuits and bio juice will be available.

Lieux des expositions éphémères aux jardins/ Pop-up exhibitions in the gardens :

Tombe de Madame Lenormand, Père Lachaise, Paris 28/9 – 29/9/2018

 Jardin de la sorcière et du dragon, Cahors, 1/10 – 2/10/2018 

 L'Hortus de la Fée Mélusine, Cahors, 3/10 – 4/10/2018 

Pour une boutique éphémère, j’attends encore la réponse concernant la disponibilité. 

For a pop-up store, I still wait for an answer concerning the availability. 

En plus, je vais visiter les cafés ou je vais présenter mes expos l’année prochaine, une exposition de mes photos au Gazette café, Montpellier et une exposition de mes peintures au café culturel le 3 C à Aix-en-Provence. 

Also, I will visit coffee house where I am going to present my art exhibitions next year, a photo exhibition in the Gazette café, Montpellier and an art exhibition in the cultural coffee house le 3 C in Aix-en-Provence.

 

Powered by Artmajeur